查电话号码
登录 注册

أصحاب المزارع造句

造句与例句手机版
  • تقصد أصحاب المزارع الصغيرة
    应该是自耕农
  • (ب) توفير شبكات أمان للفقراء من أصحاب المزارع الصغيرة؛
    (b) 向贫穷的小农提供安全保障网;
  • وينبغي بالمثل أن يكون لدى أصحاب المزارع الصغيرة صلات بالقطاع الخاص.
    同样,小农应与私营部门建立联系。
  • 1 - توفير شبكات أمان للفقراء من أصحاب المزارع الصغيرة؛
    a.1. 向贫穷的小农提供安全保障网;
  • وهكذا نشهد المزارعين من أصحاب المزارع الصغيرة يجري تهميشهم واستبعادهم.
    因此,我们现在眼睁睁地看到小农受到倾轧。
  • وتعد مشاكل الأمن الغذائي والمياه والإصحاح من المشاكل المزمنة التي تؤثر خصوصاً في أصحاب المزارع الصغيرة(90).
    粮食安全、水和卫生是影响到小农的长期问题。 90
  • 85- وتخضع فتيات أخريات للإيذاء الجنسي من جانب أصحاب المزارع وأرباب العمل الآخرين فيها حيث تعمل أسرهن.
    其他人则受到雇用其家人的庄园的业主和其他雇主的性虐待。
  • ورد أصحاب المزارع المتضررين بالطعن في القرارات التي اتخذها المعهد الوطني للإصلاح الزراعي أمام المحكمة الزراعية الوطنية().
    作为回应,受影响的庄园主在国家土地审裁处挑战土改局的决定。
  • ويجب أن يكون أصحاب المزارع الصغيرة، ولا سيما النساء، في قلب أي حل مستدام لمشكلة الجوع في العالم.
    必须将小农、尤其是妇女置于全球饥饿可持续解决办法的核心。
  • ويتعين على أصحاب المزارع قانونا إيفاد عمالهم الأطفال إلى المدارس، غير أن هذا الواجب لا يمتثل له سوى عدد قليل جدا.
    根据法律,庄园主必须送童工上学,但很少人遵守这一规定。
  • ومعظم أصحاب المزارع الكبيرة من " لادينوس " (Ladinos)، وهم أناس من أصلٍ ألماني كانت الدولة قد منحتهم فيما مضى أراضي.
    大庄园主通常是拉丁诺人或过去被国家授予土地的德国后裔。
  • وتمر الطرق الفرعية في ألتو بارابيتي عبر المزارع، مما يعني أن بوسع أصحاب المزارع السيطرة على استخدامها.
    上帕拉佩蒂的通道都穿过庄园,这意味着庄园主可以控制对它们的使用。
  • كما ثبت للبعثة أن أصحاب المزارع قد حصلوا على دعم من السلطات في المنطقة ومن بلدية سانتا كروز.
    考察团还看到证据显示,庄园主们获得了地方当局和圣克鲁斯省政府的支持。
  • واعتماد أصحاب المزارع بدرجة كبيرة على التعاقد من الباطن يُرغم بعض العمال وأسرهم على القبول بظروف العمل الهشة هذه (المادة 7).
    种植园主广泛采用分包劳务,迫使一些工人及其家庭成员成为承包者(第七条)。
  • وسيتطلب تحقيق الأمن الغذائي تعزيز وتنشيط القطاع الزراعي. ويتطلب ذلك تمكين أصحاب المزارع الصغيرة والمتوسطة الحجم من خلال مجموعة تدابير.
    实现粮食保障需要加强和振兴农业部门,这要求通过一系列措施增强中小规模农民的能力。
  • وفي كثير من الحالات، لا توجد لدى أصحاب المزارع في المنطقة مستويات عالية من الدخل ويشغلّون أيد عاملة رخيصة من الشعوب الأصلية.
    在很多情况下,该地区庄园主的收入并不高,他们的庄园依靠廉价的土着劳动力运行。
  • (ز) تعزيز أمن حيازة الأراضي وإمكانية وصول أصحاب المزارع الصغيرة إلى شبكات الري والائتمان وغيرها من المدخلات الزراعية والأسواق؛
    (g) 改善小农的土地保有保障以及获得灌溉系统、信贷、其他农业投入和市场准入的机会;
  • وفي الفترة بين عامي 1833 و 1843 ألغيت العبودية وغادر أصحاب المزارع الجزر وتركوا عبيدهم السابقين يمتلكونها.
    1833年至1843年之间废除了奴隶制,种植园场主们离开了群岛,让他们过去的奴隶占有这些岛屿。
  • 5 مكررا - تعزيز أمن حيازة الأراضي وإمكانية وصول أصحاب المزارع الصغيرة إلى شبكات الري والائتمان وغيرها من المدخلات الزراعية والأسواق؛
    a.5之二. 改善小农的土地保有保障以及获得灌溉系统、信贷、其他农业投入和市场准入的机会;
  • وقد وضعت وزارة الزراعة عددا من الخطط لمساعدة أصحاب المزارع في هذه المناطق، وقدم معهد البحوث الزراعية والتنمية في منطقة البحر الكاريبي بعض المساعدة.
    17 农业部制订一些计划协助这些地区的农场,加勒比农业研究和发展研究所也提供一些援助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أصحاب المزارع造句,用أصحاب المزارع造句,用أصحاب المزارع造句和أصحاب المزارع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。